情人 (小说)的日文
发音:
"情人 (小说)"の意味
日文翻译手机版
- 愛人/ラマン
- "情人" 日文翻译 : 恋人. 她有了情人/彼女は恋人ができた. 他们俩是情人/彼ら二人は恋人同士だ.
- "小说" 日文翻译 : (小说儿)小説.『量』篇 piān ;[本になったもの]本. 长篇小说/長編小説. 写短篇小说/短編小説を書く. 小说家/小説家.
- "情人港" 日文翻译 : ダーリングハーバー
- "情人节" 日文翻译 : バレンタインデー
- "交响情人梦" 日文翻译 : のだめカンタービレ
- "白色情人节" 日文翻译 : ホワイトデー
- "难得友情人" 日文翻译 : 素顔のままで
- "劝导 (小说)" 日文翻译 : 説得
- "名人 (小说)" 日文翻译 : 名人 (小説)
- "基地 (小说)" 日文翻译 : ファウンデーション (小説)
- "小小说" 日文翻译 : (小小说儿)ごく短い小説.掌編小説.ショート?ショート.
- "小说家" 日文翻译 : 小説家
- "幕 (小说)" 日文翻译 : カーテン (推理小説)
- "恶心 (小说)" 日文翻译 : 嘔吐 (小説)
- "手纸 (小说)" 日文翻译 : 手紙 (2006年の映画)
- "沙丘 (小说)" 日文翻译 : デューン (小説)
- "河童 (小说)" 日文翻译 : 河童 (小説)
- "私小说" 日文翻译 : 私小説
- "红 (小说)" 日文翻译 : 紅 (小説)
- "闪灵 (小说)" 日文翻译 : シャイニング
- "非小说" 日文翻译 : ノンフィクション
- "魔山 (小说)" 日文翻译 : 魔の山
- "情人眼里出西施" 日文翻译 : 〈諺〉ほれた人の目には西施[せいし]に見える.あばたもえくぼ.▼“西施”は春秋時代の越の美女.
- "情交" 日文翻译 : したしいまじわり 親 しい交 わり
- "情事" 日文翻译 : 事情.事実.事例. 如发现有违反 wéifǎn 条例情事,应即予 jíyǔ 纠正 jiūzhèng /条例に違反する事実を発見したら直ちにそれをたださなければならない. 此种情事屡 lǚ 见不鲜/こうした現象はしょっちゅう見られる. 『日中』“情事”は法令や公文書に用いられることが多く,日本語の「情事」は“男女私通”“风流韵事 fēngliú yùnshì ”“艳事 yànshì ”などを用いる.
- "情侣" 日文翻译 : 恋人同士.アベック.恋仲. 他们是一双情侣/二人は恋仲です.
其他语种
- 情人 (小说)的泰文
- 情人 (小说)的英语:the lover
- 情人 (小说)的法语:L'Amant (roman)
情人 (小说)的日文翻译,情人 (小说)日文怎么说,怎么用日语翻译情人 (小说),情人 (小说)的日文意思,情人 (小說)的日文,情人 (小说) meaning in Japanese,情人 (小說)的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。